Home --- Professional Books --- Literature: Spanish & Latin American --- |
Please direct all inquiries to: orders@leabooks.com |
Literature:
Spanish and Latin American
New Books from
Oxford U Press, 1999
IMPORTANT
NOTICE:
All
prices are subject to change. The prices listed here are for
reference only and were the publisher's suggested retail price at
the time we posted this catalogue. Usually, LEA Book Distributors
will charge the publisher's suggested US retail price or at times
the publisher's price for foreign customers. Check with us for
latest price changes.
The Oxford Book
of Latin American Short Stories
Edited by ROBERTO GONZALEZ ECHEVARRIA
"[A] remarkably comprehensive anthology.... An essential
and wonder-full book."--Kirkus Reviews
Now, in The Oxford Book of Latin American Short Stories,
editor Roberto Gonzalez Echevarria brings together fifty-three
stories that span the history of Latin American literature and
represent the most dazzling achievements in the form. These
stories exhibit all the inventiveness, the luxuriousness of
language, the wild metaphoric leaps and uncanny conjunctions of
the ordinary with the fantastic that have given the Latin
American short story its distinctive and unforgettable flavor.
Short story lovers will find a wealth of satisfactions here, in
terrains both familiar and uncharted. Readers acquainted with
only the most popular Latin American writers will be delighted to
discover many exciting new voices, including Catalina de Erauso,
Ricardo Palma, Ruben Dario, Augusto Roa Bastos, Cristina Peri
Rossi, along with Borges, Garcia Marquez, Fuentes, Cortazar,
Vargas Llosa, and many others. With a fascinating introduction by
Roberto Gonzalez Echevarria, The Oxford Book of Latin American
Short Stories offers in a single, unprecedented volume a view
of one of the most diverse and fertile literary landscapes in the
world.
"The Oxford Book of Latin American Short
Stories is a superb collection, brilliantly edited by
Roberto Gonzalez Echevarria. His introductions are enlightening
and informative; the stories themselves, whether Hispanic
American or Brazilian, are always of high aesthetic merit,
covering the entire range from Borges to Arenas."--Harold
Bloom, Sterling Professor of Humanities, Yale University
496 pp.; 5-5/16 x 8; 0-19-513085-5 1999 $19.95 (03) paper 1997
$35.00 (01) cloth
Don Quixote
MIGUEL DE CERVANTES
Retold by MICHAEL HARRISON and Illustrated by VICTOR G. AMBRUS
He lived in a small village in a dusty corner of Spain, a
bony man of about fifty. He had little to do, and so he read. The
flickering candle flame filled the corners of his room with
ghostly shadows of giants and of dragons--for the only books he
read were about the knights of old who roamed the countryside
seeking adventures. The horizon stretched out an invitation. He
knew that he too must be a knight, and travel on a quest for
adventures. So he found a suit of rusty armor, made himself a
visor of cardboard and tin, and he called himself Don Quixote de
la Mancha.
In this spirited, lively retelling of the famous Cervantes
classic, Michael Harrison's clear and lively style is beautifully
complemented by Victor Ambrus's evocative paintings of the
landscape of sixteenth-century Spain.
"[Harrison's] language captures the style of the
original.... Ambrus's artwork is well suited to the story; he
captures the personalities of both knight and squire without
reducing them to caricatures."--School Library
Journal
"A fast-paced, readable introduction to Cervantes'
novel."--Booklist
96 pp.; color illus.; 0-19-274182-9 1999 $12.95 (03) paper
Juan de la Rosa
Memoirs of the Last
Soldier of the Independence Movement
NATANIEL AGUIRRE
Translated by SERGIO GABRIEL WAISMAN
Edited with a Foreword by ALBA MARIA PAZ-SOLDÁN
A classic Bolivian novel of repression, rebellion, and the
struggle for independence--translated into English for the first
time
Long considered a classic in Bolivia, Juan de la Rosa
tells the story of a young boy's coming of age during the violent
and tumultuous years of Bolivia's struggle for independence.
Indeed, in this remarkable novel, Juan's search for his personal
identity functions as an allegory of Bolivia's search for its
identity as a nation.
Set in the early 1800s, this remarkable novel is narrated by one
of the last surviving Bolivian rebels, octogenarian Juan de la
Rosa. Juan recreates his childhood in the rebellious town of
Cochabamba, and with it a large cast of full bodied, Dickensian
characters both heroic and malevolent. The larger cultural
dislocations brought about by Bolivia's political upheaval are
echoed in those experienced by Juan, whose mother's untimely
death sets off a chain of unpredictable events that propel him
into the fiery crucible of the South American Independence
Movement. Outraged by Juan's outspokenness against Spanish rule
and his awakening political consciousness, his loyalist guardians
banish him to the countryside, where he witnesses firsthand the
Spaniards' violent repression and rebels' valiant resistance that
crystallize both his personal destiny and that of his country. In
Sergio Gabriel Waisman's fluid translation, English readers have
access to Juan de la Rosa for the very first time.
368 pp.; 2 maps; 5-5/16 x 8; 0-19-511328-4 1999 $15.95 (03) paper
1998 $30.00 (02)
Three Major Plays
LOPE
Translated with an Introduction and Notes by GWYNNE EDWARDS,
University of Wales, Aberystwyth
Lope de Vega (1562-1635), widely regarded as the architect
of the drama of the Spanish Golden Age, created plots and
characters notable for their energy, inventiveness, and dramatic
power. This unique edition includes his most famous play, Fuente
Ovejuna, as well as The Knight from Olmedo and Punishment
without Revenge. Presented here in superb translation, these
plays embody the very best of Lope's dramatic art.
352 pp.; 0-19-283337-5 1999 $11.95 (03) paper
Torn From the Nest
CLORINDA MATTO DE TURNER
Translated by JOHN POLT
Edited with a Foreword and Chronology by ANTONIO CORNEJO POLAR
This classic novel by a 19th-century Peruvian woman was banned
by the Church upon publication and led to the author's
excommunication.
Clorinda Matto de Turner was the first Peruvian novelist
to command an international reputation and the first to dramatize
the exploitation of indigenous Latin American people. In this
tragic tale, she explores the relationship between the landed
gentry and the indigenous peoples of the Andean mountain
communities. While unfolding as a love story rife with secrets
and dashed hopes, Torn from the Nest in fact reveals a
deep and destructive class disparity, and criticizes the Catholic
clergy for blatant corruption.
Lucia and Don Fernando Marin settle in the small hamlet of
Killac, where they meet with violent opposition from the priest
and gentry when they become advocates for the exploited local
Indians. As a romance blossoms between a member of the gentry and
the peasant girl that Lucia and Don Fernando have adopted, a
dreadful secret prevents their marriage and brings to a climax
the novel's exposure of degradation: they share the same father,
a parish priest.
Torn from the Nest was first published in Peru in 1889
amidst much enthusiasm and outrage. This fresh translation--the
first since 1904-- preserves one of Peru's most distinctive and
compelling voices.
"[A] new and engaging translation."--^The New York
Times Book Review
224 pp.; 5-5/16 x 8; 0-19-511006-4 1999 $13.95 (03) paper 1998
$30.00 (02) cloth
The Memoirs of Fray
Servando Teresa de Mier
FRAY SERVANDO TERESA DE MIER
Translated by HELEN LANE
Edited by SUSANA ROTKER, Rutgers University
The story of Fray Servando's life in exile is a vivid
account of the adventures of one of the most original ideologues
of Latin American independence. On December 12, 1794, Fray
Servando preached a sermon in Mexico City claiming that the
Indies had been converted by St. Thomas long before the Spaniards
arrived. This was a subversive and controversial notion because
it took away the rationale for the Spanish conquest of the New
World -- the conversion of the heathen. Colonial authorities
arrested him and he was exiled to Spain where he was imprisoned
by his own Dominican order. Servando escaped and spent 10 years
in exile traveling throughout Europe disguised as a French
priest, issuing revolutionary manifestos and sermons. He returned
to Mexico after Independence and served the new government before
his death. This is the only available English translation of The
Memoirs of Servando Teresa de Mier.
304 pp.; 5-5/16 x 8; 0-19-510674-1 1998 $15.95 (03) paper 1998
$30.00 (02) cloth
Fall 1999
Don Quixote de la Mancha
MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA
Translated by CHARLES JARVIS
With an introduction by MILAN KUNDERA
Beautifully produced original format hardback World's Classics
novel introduced by Milan Kundera
The father of the modern novel and a comic masterpiece, Don
Quixote has acquired mythic status and remains as fresh today
as when it first appeard nearly 400 years ago. This celebrated
translation by Charles Jarvis conveys the flavour of the original
Spanish, and the new introduction and notes provide essential
background information.
1126 pp.; 0-19-210032-7 1999 $20.00 (02)
Literary Memoirs
JOSE VICTORINO LASTARRIA
Translated by R. KELLY WASHBOURNE
Edited by FREDERICK M. NUNN
an essential work for understanding the nineteenth-century
Chilean mind
Jose Victorino Lastarria was of the first rank of Chilean
and Spanish American intellectual and political figures of the
nineteenth century. Statesman, novelist, scholar, activist, and a
leading figure of Chile's Generation of 1842, a significant
intellectual movement of the last century so named for the
founding of the National University, he was at the center of all
the intellectual struggles of his times.
Recuerdos Literarios, or Literary Memoirs, opens a
window on the nineteenth-century Chilean mind. At once a
chronicle, a narrative, an analysis and critique of literature,
and a deeply personal memoir, Literary Memoirs is one
man's testament to the process of cultural nation-building. In
its pages, which range from a detailed study of conditions that
encouraged the launching of the Generation of 1842, to a record
of the intellectual debates of mid-nineteenth-century Chile,
readers have found the genesis of Chilean literature and
historiography. For this new edition of Literary Memoirs,
Frederick Nunn's introduction provides informative historical
background, and R. Kelly Washbourne's translation preserves
intact the essence of Lastarria's form and content.
448 pp.; 5-1/2 x 8-1/4; 0-19-511685-2 January 2000 $30.00 (01)
Tentative cloth
January 2000 $19.95 (03) paper
Martin Rivas
ALBERTO BLEST GANA
Translated by TESS O'DWYER
Edited by JAIME CONCHO, University of California at San Diego
Widely acknowledged as the first Chilean novel, Martin
Rivas (1862) by Alberto Blest Gana (1830-1920) is at once a
passionate love story and an optimistic representation of Chilean
nationhood. Written shortly after a decade of civil conflict, it
is an indispensable source for understanding politics and society
in nineteenth-century Chile.
The hero of the story is Martin Rivas, an impoverished but
ambitious youngster from the northern mining region of Chile, who
is entrusted by his late father to the household of a wealthy and
influential member of the Santiago elite. While living there, he
falls in love with his guardian's daughter. The tale of their
tortuous but ultimately successful love affair represents the
author's desire for reconciliation between Chile's antagonistic
regional and class interests. Indeed, many critics have
interpreted Martin Rivas as a blueprint for national unity that
emphasizes consensus over conflict.
In addition to providing commentary about the mores of Chilean
society, Blest Gana documents the enormous gap that existed
between the rich and poor classes. An invaluable text for its
portrayal of contemporary social, political, and class
conditions, Martin Rivas illustrates the enriching
influence that romanticism had on nineteenth-century Chilean
literature.
448 pp.; 5-1/2 x 8-1/4; 0-19-510713-6 January 2000 $30.00 (01)
cloth
January 2000 $18.95 (03) paper
Please direct all inquiries to: orders@leabooks.com |
Home --- Professional Books --- Literature: Spanish & Latin American --- |
© LEA Book Distributors 1999